148Ye have been forbidden in the Book of God to engage in contention and conflict, to strike another, or to commit similar acts whereby hearts and souls may be saddened. A fine of nineteen mithqáls of gold had formerly been prescribed by Him Who is the Lord of all mankind for anyone who was the cause of sadness to another; in this Dispensation, however, He hath absolved you thereof and exhorteth you to show forth righteousness and piety. Such is the commandment which He hath enjoined upon you in this resplendent Tablet. Wish not for others what ye wish not for yourselves; fear God, and be not of the prideful. Ye are all created out of water, and unto dust shall ye return. Reflect upon the end that awaiteth you, and walk not in the ways of the oppressor. Give ear unto the verses of God which He Who is the sacred Lote-Tree reciteth unto you. They are assuredly the infallible balance, established by God, the Lord of this world and the next. Through them the soul of man is caused to wing its flight towards the Dayspring of Revelation, and the heart of every true believer is suffused with light. Such are the laws which God hath enjoined upon you, such His commandments prescribed unto you in His Holy Tablet; obey them with joy and gladness, for this is best for you, did ye but know.
Abuse forbidden, K19
Book of God, K99
as balance, 17
Dispensation, Bahá’í, n126
Golden Rule, restated, 159
Human race and laws of God, 6
Infallibility of Word of God, K183
Influence of Divine Revelation on soul, K54
abrogated by Bahá’u’lláh
fine for causing sadness to another, n163
What have we been forbidden to engage in?
What have we been exhorted to show?
Complete this quotation:
“Wish not . . . ”
What are we created out of and unto what shall we return?
What are we to reflect upon?
How are we not to walk?
What is the infallible balance?
How is the soul of man “caused to wing its flight towards the Dayspring of Revelation, and the heart of every true believer ... suffused with light”?
How should we obey the laws and commandments?
What law of the Persian Bayán has been abrogated?
How is the “sacred Lote-Tree” used here?